X
Нажмите Нравится
iLenta

10 новых слов, которые нужно знать в Кремниевой долине

21 октября 2015, 23:08 | Майк Элган (Mike Elgan) [1941]
Технологии меняют культуру, а культура отражается на языке. Мобильные и потребительские технологии меняют нашу жизнь, порождая в социальных сетях новые словечки, которые выхватывают какие-то новые стороны жизни людей.

Вот 10 новых слов, которые нужно знать для описания культуры Кремниевой долины и порождаемые ею крупные культурные сдвиги (в алфавитном порядке).

1. Decicorn

Вы наверняка слышали избитый неологизм unicorn – стартап с оценкой выше $1 млрд. Идея была в том, что такие дорогие стартапы настолько редки, что увидеть их – все равно что увидеть единорога. Но теперь по Кремниевой долине гуляют целые стада единорогов. При последнем подсчете их было 131. Более того, стартапы сегодня стали такими дорогими, что некоторые стоят уже больше $10 млрд. Их-то и называют decicorn.

Если вы видели decicorn (также иногда пишут decacorn), будьте осторожны. Они чрезвычайно опасны, по крайней мере для инвесторов.

2. Dronevertising

Рекламная индустрия пребывает в непрерывном поиске новых мест для рекламирования товара. Все новое привлекает внимание людей, а внимание – это главная монета в царстве рекламы.

Судя по взлету (в прямом смысле) квадрокоптеров, они же дроны, какой-нибудь гений просто обязан был додуматься до дрона с рекламой. Так и появилась dronevertising.

Сейчас даже есть рекламные агентства, которые хотят зарабатывать на возможностях dronevertising, например филадельфийская компания DroneCast и российская Hungry Boys.

3. Duang!

C этим словом не все ясно. В 2004 году актер Джеки Чан снялся в рекламе шампуня под названием Bawang. В этом ролике Чан рассказывает, какими мягкими и сияющими стали его волосы от этого шампуня, и бросает фразу о том, что волосы становятся «duang!» (рифмуется с wrong).

И вот в феврале этого года некие интернет-шутники создали на основе той рекламы вирусный видеоролик, в котором обыгрывается неологизм duang.

Новый мем привел к тому, что в китайских соцсетях люди просто с ума посходили от duang. Этот феномен настолько вырос, что распространился на другие страны.

С duang интереснее всего то, что у него нет четкого значения. Его можно сравнить с английскими словами ka-blam или boom, но оно также обозначает нечто экстремальное, почти как dang. Как в предложении: «У меня сегодня duang хорошее настроение!» И я не шучу.

4. Farecasting

Веб-сайты уже давно забрали у турагентств функцию покупки авиабилетов. В результате возникла масса новых сайтов, специализирующихся на поиске лучших вариантов.

Любители халявных билетов быстро поняли, что цены периодически меняются, поскольку авиакомпании пытаются оптимизировать доходы с помощью динамического ценообразования. Сначала цена высокая, но со временем понижается по мере приближения даты вылета. Но когда самолет уже заполнен и мест не хватает, цена снова подскакивает, так как спрос становится выше предложения.

Искусство покупки билета в самый нужный момент и называется farecasting, от fare и forecasting. Это слово придумал стартап Farecast, который в 2008 году купила Microsoft и в прошлом году его закрыла. Хотя компании больше нет, слово успело войти в обиход.

5. Inculator

В мире стартапов высоких технологий есть инкубаторы стартапов, и есть акселераторы стартапов.

Инкубатор оказывает управленческую поддержку, предоставляет офисное пространство и другие бизнес-ресурсы для новых компаний, которые пытаются встать на ноги. Крупнейшим инкубатором в Кремниевой долине является AngelPad.

У акселератора более плотный и кратковременный режим работы. Здесь вся идея в том, чтобы быстро выстроить бизнес за несколько месяцев, если не недель, чтобы компания либо быстро добилась успеха, либо рухнула без больших потерь. Акселераторы осуществляют наставничество при разработке идей и бизнес-планов, дают деньги и кадры – все, чтобы помочь новой компании быстро встать на ноги или столь же быстро закрыться. Главным акселератором долины является Y Combinator.

Ясное дело, новое слово inculator – это игра слов от инкубатора и акселератора. Инкулатор – это акселератор, который тратит больше времени на развитие идей и создание бизнеса. Это акселераторы вроде Nine Plus, услуги которого не сильно ускоренные, потому что там считают, что предпринимателям нужно больше времени на наставничество – обычно около девяти месяцев.

6. Lookupable

Первоначально это слово принадлежит основателю Wordnik Эрин Маккин. Wordnik – это словарь слов, которых нет в словаре. Она говорит, что хочет сделать все слова lookupable, даже если их еще нет в главных словарях вроде New Oxford American Dictionary, который Маккин редактировала двадцать лет.

7. Phubbing

Phubbing называют невежливую привычку смотреть на телефон во время разговора с человеком с глазу на глаз. Это игра слов от phone и snubbing.

Сюда включается проверка входящих сообщений или ответ на них, а также «искусство» поддерживать беседу не отрывая глаз от телефона.

8. Procrastatweeting

Когда вместо какого-то дела (любого) используешь Twitter – это и есть procrastatweeting. Его удобно использовать в качестве хештега: #ProcrastaTweeting.

9. Quinquagintacorn

Quinquagintacorn – это стартап стоимостью $50 млрд и выше. На сегодняшний день есть только один стартап, достигший статуса quinquagintacorn, – Uber. В июле после последнего инвестиционного раунда его стоимость составила около $51. По этой же причине такие стартапы могут называть ubercorn.

10. Unicorpse

Unicorpse – это мертвый unicorn. Это стартап, который достиг оценки в более чем $1 млрд, но затем рухнул, не дойдя до биржи. Пока такого не происходило, но некоторые считают, что Evernote вполне может стать первым unicorpse.

Вот такие 10 новых слов, которые нужно знать, чтобы понимать современную Кремниевую долину и ее культуру.

Источник: Computerworld.com

Система OrphusОшибка в тексте статьи?   Выделите ошибку  и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
Это интересно:

ОБЗОРЫ

НОВОСТИ И СОБЫТИЯ

УСТРОЙСТВА И АКСЕССУАРЫ

ИНСТРУКЦИИ, СОВЕТЫ И СЕКРЕТЫ